🎵 Music Explorer

LUX

Artist: ROSALÍA

Release: 2025-11-07

Tracks & Lyrics

Sexo, Violencia y Llantas
Quién pudiera vivir entre los dos
Primero amaré el mundo y luego amaré a Dios
Quién pudiera vivir entre los dos
Primero amaré el mundo y luego amaré a Dios
Quién pudiera venir de esta tierra

Y entrar en el cielo y volver a la tierra

Que entre la tierra, la tierra y el cielo

Nunca hubiera suelo



En el primero

Sexo, violencia y llantas

Deportes de sangre, monedas en gargantas



En el segundo

Destellos, palomas y santas

La gracia y el fruto y el beso de la balanza



Quién pudiera vivir entre los dos

Primero amaré el mundo y luego amaré a Dios
Reliquia
Yo que perdí mis manos en Jerez
Y mis ojos en Roma
Crecí y el descaro lo aprendí
Por ahí por Barcelona
Perdí mi lengua en París

Mi tiempo en L.A.

Los heels en Milán

La sonrisa en U.K.



Pero mi corazón nunca ha sido mío

Yo siempre lo doy, uh, uh-uh

Coge un trozo de mí

Quédatelo pa' cuando no esté

Seré tu reliquia



Soy tu reliquia

Seré tu reliquia



Perdí la fe en D.C.

Y la amiga en Bangkok

Un mal amor en Madrid

Y en México el blunt



La mala hostia en Berlín

Y el arte en Grana'

En PR nació el coraje

Pero el cielo nació en Buenos Aires



En Japón lloré

Y mis pestañas deshilé

Y en la ciudad de cristal

Fue que me trasquilé



Pero el pelo vuelve a crecer

¿La pureza también?

La pureza está en mí, y está en Marrakech

No, no, no soy una santa, pero estoy blessed



Pero mi corazón nunca ha sido mío

Yo siempre lo doy, uh, uh-uh

Coge un trozo de mí

Quédatelo pa' cuando no esté

Seré tu reliquia



Soy tu reliquia

Seré tu reliquia



Huyendo de aquí

Como hui de Florida

Somos delfines saltando

Saliendo y entrando



En el aro escarlata

Y brillante del tiempo

Es solo un momento

Es solo un momento



Mar eterno y bravo

La eterna canción

Ni tiene salida

Ni tiene mi perdón
Divinize
Fruita roja i rodona
Qui l'endevina?
Òbviament és la poma
Que està prohibida
I si només la mires

Et salvaries

Però sense mossegar



This ghost's still alive

I'm still alive

Està més viva que mai

Més viva que mai



Through my body, you can see the light

Bruise me up, I'll eat all of my pride

I know that I was made to divinize

Outside me, inside me

Outside me, inside me



De tu sempre té gana

Tu ets el rei que la mana

Se sent més estimada

En el vertigen del cos



Una absència que sacia

Perseguint a la gràcia

El dolor una delícia

La divina buidor



I els rajos de la lluna

La nodreixen de fredor

I privar-se és la indulgència

Que practica per amor



Each vertebra

Reveals a mystery

Pray on my spine

It's a rosary



Through my body, you can see the light

Bruise me up, I'll eat all of my pride

I know that I was made to divinize

Outside me, inside me

Outside me, inside me



Les línies del seu cos

S'estan desdibuixant

Fins a la frontera

No tothom ho entendrà

I ella no ho espera

Pensen que és el final

Però tot just comença



Through my body, you can see the light

Bruise me up, I'll eat all of my pride

I know that I was made to divinize

Outside me, inside me

Outside me
Porcelana
Mi piel es fina
De porcelana
Rota en la esquina
Mi piel es fina
De porcelana
Y de ella emana

Luz que ilumina

O ruina divina



El placer anestesia mi dolor

El dolor anestesia mi placer

Lo que tengo, lo que hago, mi valor

Y el dolor siempre vuelve a aparecer



En ti no creo

Hasta que te derrames en mi pecho

Dentro 'e mi corazón y mi cerebro

Como el cubata cae en mi garganta y se vierte en mi pelo haste el suelo



Ego sum nihil

Ego sum lux mundi

Ego sum nihil

Ego sum lux mundi

Ego sum nihil

Ego sum lux mundi

Ego sum lux mundi



I know you're scared, scared, scared, scared

Sca-scared, scared, scared, scared

Sca-scared, scared, scared, scared

Know that you fear, fear, fear

Fear-fear, fear, fear, fear, fear

Fear, fear, fear, fear-fear, fear, fear, fear



Traje

Algo pa' que tú te relajes

Aquí tienes este homenaje

Soy la diva del tigueraje

Traje

Algo que te puede dar coraje

En tu lore falta viaje

Pero a ti te sobra equipaje



I know that the way you're scared, sca-scared, scared, scared, scared, sca-scared, scared

Scared, sca-scared, scared, scared

Scared, sca-scared, scared, scared

Scared, tryna get it

Scared



Ah, te puedo enamorar

Yo te puedo inspirar

Te puedo envenenar

Y te puedo curar

Yo te puedo elevar

O te puedo humillar

Pa' bien o para mal

Transformarte



美貌なんて 捨ててやる

君に台無しにされる前に

ヤバい奴って思うかな

持って生まれた才能なの

持って生まれた才能なの

私はカオスの女王

だって神様が決めたこと

だって神様が決めたこと



Traje

Algo pa' que tú te relajes

Aquí tienes este homenaje

Soy la diva del tigueraje

Traje

Algo que te puede dar coraje

En tu lore falta viaje

Pero a ti te sobra equipaje



Yeah, so what, you're scared?

Scared, scared, sca-scared, scared, scared, scared, sca-scared

Scared, scared, scared

Know that you fear, fear, fear, fear-fear

Fear, fear, fear, fear

Fear, fear, fear, fear-fear, fear
Mio Cristo Piange Diamanti
Sei l'uragano più bello
Che io abbia mai visto
Il migliore dei dolmen
Si alzerebbe per te
Fai tremare la terra

E si innalzi al tuo fianco

Ma, e quando a non riuscire

Ad elevarsi sei tu?

Sei tu?



Imperfetti

Agenti del caos

Ci smontiamo come i miti

Mio re dell'anarchia

Mio astro imprudente preferito

Quando piangi

Raccogli le tue lacrime

E bagna la tua fronte

Qualunque sia il crimine



Mio Cristo piange diamante

Piange, piange diamante

Mio Cristo in diamantе

Ti porto, ti porto sempre

Semprе, ti porto sempre

Ti porto, ti porto sempre

Sempre, sempre



La verità è che

Entrambi abbiamo macchia

E nessuno dei due può sfuggire di laltro

C'è sempre qualcosa di te che ancora non so

Come il lato nascosto della luna

Una volta svelato so che non lo dimenticherò



Quanti pugni ti hanno dato

Che avrebbero dovuto essere un abbracci?

E quanti abbracci hai dato

Che avrebbero potuto essere pugni?



Mio caro amico

L'amore che non si sceglie

E non si lascia cadere

Mio caro amico

Con te la gravità è graziosa

E la grazia è grave



Mio Cristo piange diamante

Piange, piange diamante

Mio Cristo in diamante

Ti porto, ti porto sempre

Sempre, ti porto sempre

Ti porto, ti porto sempre

Sempre





That's gonna be the energy, and then (Tum)
Berghain
Seine Angst ist meine Angst
Seine Wut ist meine Wut
Seine Liebe ist meine Liebe
Sein Blut ist mein Blut
Die Flamme dringt in mein Gehirn ein

Wie ein Blei-Teddybär

Ich bewahre viele Dinge in meinem Herzen auf

Deshalb ist mein Herz so schwer



Seine Angst ist meine Angst

Seine Wut ist meine Wut

Seine Liebe ist meine Liebe

Sein Blut ist mein Blut



Yo sé muy bien lo que soy

Ternura pa'l café

Solo soy un terrón de azúcar

Sé que me funde el calor

Sé desaparecer

Cuando tú vienes es cuando me voy



Seine Angst ist meine Angst

Seine Wut ist meine Wut

(This is divine intervention)

Seine Liebe ist meine Liebe

Sein Blut ist mein Blut



The only way to save us is through divine intervention

The only way I will be saved (Is through) divine intervention



I'll fuck you till you love me

I'll fuck you till you love me

I'll fuck you till you love me

Till you love me

Till you love me

Till you love me

Till you love me

Till you love me

Love me

Till you, till you love me

I'll fuck you till you love me

I'll fuck you till you love me

Love me

Love me

Love me

Love me
La Perla
Hola, ladrón de paz
Campo de minas para mi sensibilidad
Playboy, un campeón
Gasta el dinero que tiene y también el que no
Él es tan encantador

Estrella de la sinrazón, un espejismo

Medalla olímpica de oro al más cabrón

Tienes el podio de la gran desilusión



La decepción local

Rompecorazones nacional

Un terrorista emocional

El mayor desastre mundial

Es una perla, nadie se fía

Es una perla, una de mucho cuidao



El rey de la 13-14

No sabe lo que es cotizar

Él es el centro del mundo

Y ya después, ¿lo demás qué dará?



Por fin vas a terapia

Vas al psicólogo, también psiquiatra

Pero ¿de qué te sirve?

Si siempre mientes más que hablas

Te harán

Un monumento a la deshonestidad



No me das pena

Quien queda contigo se drena

Siempre se autoinvita

Si puede, vive en casa ajena



Red flag andante

Tremendo desastre

Dirá que no fue él

Que fue su doppelgänger



Bueno, es que, claro

No referirse a él como icono

Sería para él una

Narrativa reduccionista, ¿me entiendes?



Nunca le prestes na'

No lo devolverá

Ser bala perdida

Es su especialidad



La lealtad

Y la fidelidad

Es un idioma

Que nunca entenderá



Su masterpiece

Su colección de bras

Si le pides ayuda

Desaparecerá



La decepción local

Rompecorazones nacional

Un terrorista emocional

El mayor desastre mundial

Es una perla, nadie se fía

Es una perla, una de mucho cuidao
Mundo Nuevo
Ya-ya, ah, ah, ah
Quisiera
Quisiera yo renegar
Ah-ah, ah-ah, ah-ah
Ah-ay

Y yo quisiera renegar



De este mundo

Oh-oh, oh-oh, por entero

Volver de nuevo a habitar

Madre 'e mi corazón, a-a-a-a-ay

Volver de nuevo a habitar



Por ver si en un mundo nuevo

Tal vez si en un mundo nuevo, oh, ay

Encontraba más verdad
De Madrugá
¿Como qué?
De madruga', de madruga', de madruga', de madruga'
De madruga', de madruga', de madruga', de madruga'
De madruga', de madruga', de madruga', de madruga'
De madruga', de madruga', de madruga', de madruga'



La cruz en el pecho calibra mi cuerpo

Para desquitarme yo tengo derecho

La cruz en el pecho calibra mi cuerpo

Para desquitarme yo tengo derecho



Me pesan las cadenas

De madruga', de madruga', de madruga', de madruga'

Tanto mirar pa' atrás

De madruga', de madruga', de madruga', de madruga'

No hay un arma, una Glock o Beretta

Que dispare y te traiga de vuelta



Я не шукаю помсти

Помста шукає мене

Я не шукаю помсти

Todos los luceros del cielo

Se reflejan en mi pelo

Traigo mil lenguas de fuego

¿Como qué?

Todas en mi pelo



De madruga', de madruga', de madruga', de madruga' (На світанку)

De madruga', de madruga', de madruga', de madruga' (На світанку)

De madruga', de madruga', de madruga', de madruga' (На світанку)

De madruga', de madruga', de madruga', de madruga' (На світанку)
Dios Es Un Stalker
Yo te sigo
Tú improvisa
Si vas lento
O si vas deprisa
Nunca te enteras
Que soy tu sombra

Y esa es mi manera



De demostrar que te he pensao y te he extrañado

Yo me sé tus deseos indeseables

Mi aliento es el viento que te roza el pelo

Y por amor estoy detrás



Detrás de ti voy

Yo que siempre espero que vengan a mí

No me gusta hacer intervención divina

Pero a mi baby yo lo voy a stalkear

Pa' poderlo enamorar



Quiero a mi manera

Aquí y a donde sea

Mi silencio golpea

Dueña del mundo y de las ideas



To' el mundo me quiere de su lao

Tengo el buzón explotao

Vivo en las nubes, arriba

Y el diablo pressed, apretao



Me encanta hacer carreras con el tiempo

A ver cuál de los dos llega antes a ti

No soy una zorra de un momento

Soy el laberinto del que no puedes salir



Detrás de ti voy

Yo que siempre espero que vengan a mí

No me gusta hacer intervención divina

Pero a mi baby yo lo voy a stalkear

Pa' poderlo enamorar



Detrás de ti voy

Yo que siempre he estao tan mal acostumbra'

Y la omnipresencia me tiene agotada

Pero este corazón lo voy a secuestrar

Y perseguirlo sin piedad
La Yugular
¿Cuántas peleas recuerdan
Las líneas de mis manos?
¿Cuántas historias caben
Metidas en veintiún gramos?
Tú, que estás lejos y a la vez más cerca

Tú, que estás lejos y a la vez más cerca

Que mi propia vena yugular



من أجلك أدمر السماء

من أجلك أهدم الجحيم

فلا وعود

ولا وعيد



Mira, yo no tengo tiempo

Para odiar a Lucifer

Estoy demasiado ocupada

Amándote a ti, Undibel



Mi corazón, que siempre está en una carrera

Estoy cortando las flores antes de que sea primavera

Donde atan los caballos, los míos bien amarrados

La sangre y la suerte aquí me han arrastrado



Tu amor es una avalancha

Cae por su propio peso al existir

Ayer, hoy y mañana

La nieve en la que me quiero hundir



من أجلك أدمر السماء

من أجلك أهدم الجحيم

فلا وعود

ولا وعيد



Yo quepo en el mundo y el mundo cabe en mí

Yo ocupo el mundo y el mundo me ocupa a mí

Yo quepo en un haiku y un haiku ocupa un país

Un país cabe en una astilla, una astilla ocupa la galaxia entera



La galaxia entera cabe en una gota de saliva

Una gota de saliva ocupa la Quinta Avenida

La Quinta Avenida cabe en un piercing

Un piercing ocupa una pirámide y una pirámide cabe en un vaso de leche



Y un vaso de leche ocupa un ejército

Y un ejército cabe metido en una pelota de golf

Y una pelota de golf ocupa el Titanic

El Titanic cabe en un pintalabios, un pintalabios ocupa el cielo



El cielo es la espina, una espina ocupa un continente

Y un continente no cabe en Él, pero Él cabe en mi pecho

Y mi pecho ocupa su amor, y en su amor me quiero perder



Seven heavens, big deal

I wanna see the eighth heaven, tenth heaven

Thousandth heaven

You know, it's like

Break on through the other side

It's just like going through one door

One door isn't enough

A million doors aren't enough
Sauvignon Blanc
Mi luz la prenderé
Con el Rolls-Royce que quemaré
Sé que mi paz yo me ganaré
Cuando no quede na', nada que perder
Ya no quiero perlas ni caviar

Tu amor será mi capital

Y ¿qué más da? Si te tengo a ti

No necesito nada más



Sauvignon blanc a tu lado

Mi futuro será dorado

Ya no tengo miedo del pasado

Está en el fondo de mi copa de sauvignon blanc

De mi copa de sauvignon blanc

Mm-mm-mm-mm



A mi Dios escucharé

Mis Jimmy Choo yo las tiraré

Mi porcelana la dejaré caer

Y regalaré mi piano de pared



Estoy bien si estás tú

Si hoy estás tú

Yo beberé



Sauvignon blanc a tu lado

Mi futuro será dorado

Ya no tengo miedo del pasado

En el fondo se hundió

En mi sauvignon blanc a tu lado

Mi futuro sé bien que será dorado
La Rumba Del Perdón
Tú y tu compadre, de corazón
Inseparables, pero algo pasó
Había un quilo sin corte en tu cajón
Y de pura envidia alguien te lo robó
Tu mejor amigo, el que tocaba la guitarra

¿Qué será lo que pasó? Que de golpe la guitarra ya no sonaba

Y ni sonaba el teléfono

No sería tan amigo cuando aflojó las cuerdas de la guitarra

De la primera al bordón

Y ahí dentro metió el quilo, e igual que el quilo

Él también desapareció



Pero yo

Toíto te lo perdono (Nonaino-nonaino-nonaino-nonaino-na)

Toíto te lo perdono (Nonaino-nonaino-nonaino-nonaino-na)

Toíto te lo perdono (Nonaino-nonaino-nonaino-nonaino-na)

Toíto te lo perdono (Nonaino-nonaino-nonaino-nonaino-na)



Cuando dijiste "Voy a bajar por tabaco"

Mirando a los ojos a tu hijo menor

Le prometiste que en na' tú estarías de vuelta

Y nunca volviste a cruzar el umbral de la puerta por la que te fuiste



Pero

Yo sé que tú eres pa' mí

Yo sé que tú eres pa' mí

Yo sé que tú eres pa' mí

Yo sé que vendrás a mí



Dice la calle que tú eres pa' mí

Dice quién sabe que tú eres pa' mí

Se dice en la plaza que tú eres pa' mí

Dile a tu madre que tú eres pa' mí



Toíto te lo perdono (Nonaino-nonaino-nonaino-nonaino-na)

Toíto te lo perdono (Nonaino-nonaino-nonaino-nonaino-na)

Toíto te lo perdono (Nonaino-nonaino-nonaino-nonaino-na)

Toíto te lo perdono (Nonaino-nonaino-nonaino-nonaino-na)



Al que no tiene sangre metida en las venas

Primero viene el veneno y luego la pena

La que piensa que puede escaparse del plan divino

Y el que le está gritando del quinto al cuarto a su vecino



La que siempre está dando muela y en habladurías

El que nunca dice lo que piensa, aunque debería

El que me dejó a mí antes que dejar su botella

La que se muerde los puños de rabia

Y la rabia la muerde a ella



Cuando el poder pesa más que el amor

Cuando el miedo está en ti y el deseo a tu alrededor

El que mató a puñala' y el pulso ni le tembló

Clavó el cuchillo tan hondo que lo perdió



El que tiene alma de santo, pero sigue pecando

Cuando has mentido por mentir o has mentido por tu verdad

Cuando has querido más de lo que Dios te ha querido dar

Anudar y desanudar, desnudarse y desnudar



Para hacerlo como se debe, tres cosas necesitarás

Fuego en las manos, ternura en los ojos y a mí presente en el lugar

Técnicamente eso sería un trío

Pero, si solo miro, no contará
Memória
Ainda te lembras de mim?
Ainda sabes de onde eu vim?
Quem sou esta que aqui estou?
Diz-me no meu olhar triste
Que alguma memória existe
E ainda sabes quem sou



Diz-me se ainda tropeço

Se me alegro, se agradeço

Ou se ainda sei cantar

Recorda-me, por favor

Alguma coisa, o que for

Que eu não consigo lembrar



Vem comigo pela cidade

Diz-me com sinceridade

Se tu te lembras de mim

Onde cresci e amei

Com quem vivi e me dei

Ou se a algo eu pus fim



Será que tu me conheces?

Que o tempo passa e não esqueces

Quem eu fui e sou, enfim?

Ó, meu doce coração

Diz-me se sabes ou não

Ainda te lembras de mim?



Siempre que me acuerdo de algo

Siempre lo recuerdo un poco diferente

Y, sea como sea, ese recuerdo

Siempre es verdad en mi mente



Y si mi alma se derrama

Y la falta de pasado es el olvido

Cuando muera solo pido

No olvidar lo que he vivido



Será que tu me conheces?

Que o tempo passa e não esqueces

Quem eu fui e sou, enfim?

Ó, meu doce coração

Diz-me se sabes ou não

Ainda te lembras de mim?
Magnolias
Dicen que si vieras pasar
A tu lao la muerte
En la Mercedes, la que es alarga'
Te da buena suerte
Todos habéis venido

Hasta mis enemigos

Hoy lloran



Tírame magnolias

Tírame magnolias

Tírame magnolias

Tírame magnolias



Sobre mi ataúd KTMs quemando rueda

Lágrimas y goma se derriten en la madera

Gasolina y vino tinto, puros y chocolate

Bailando con amor encima de mi cadáver



Hoy se derrocha

Burlando la suerte

Y lo que no hice en vida lo hacéis en mi muerte



Tírame magnolias

Tírame magnolias

Tírame magnolias

Tírame magnolias



Tírame magnolias

Tírame magnolias

Tírame magnolias

Tírame magnolias



Dios desciende y yo asciendo

Nos encontramos en el medio



Algún que otro navajazo me he llevado de la vida

Ella a mí me desarmó y yo le estoy agradecida

Y lanzad azúcar moreno sobre mi ataúd

Y quedaros despiertos hasta que vuelva otra vez la luz



Promete que me protegerás

A mí y a mi nombre en mi ausencia

Yo, que vengo de las estrellas

Hoy me convierto en polvo

Pa' volver con ellas
⬅ Back to Albums